18 feb 2012

BILINGUAL SCHOOLS ???



Actualmente la Comunidad de Madrid presume de tener una amplia red de colegios públicos y concertados bilingües, pero realmente ¿qué hay de bilingüismo real y qué de equivocada propaganda política?

No son muchas las familias que sabrán que cuando la Consejería de Educación anunció, hace de esto ya algunos años, que haría bilingües los primeros 25 colegios de Madrid para el  curso siguiente, en el antiguo territorio MEC ya existían 42 colegios con un proyecto MEC-BRITISH COUNCIL, de los cuales 10 están situados en la Comunidad de Madrid.

En la actualidad el proyecto bilingüe se ha extendido a más de 200 colegios de la Comunidad, sin embargo no se han modificado las características que la alejaban del inicial Proyecto British:

1.- El Programa Bilingüe de la Comunidad de Madrid empieza a aplicarse en 1º de Ed. Primaria, el Proyecto British en Educación Infantil 3 años. Me resulta complicado pensar que un alumno pueda seguir una clase de Science completa en Inglés con 6 años, después de que en el Ciclo de Ed. Infantil 3-5 años tan sólo ha dispuesto de una o dos sesiones de juegos y canciones en inglés. El convenio Mec-British asegura un mínimo de 8 sesiones de Inglés en Ed. Infantil.

2.- El Programa Bilingüe de la Comunidad de Madrid cuenta con un auxiliar de conversación para todo el centro, que repartiendo su horario en un colegio típico de 12 unidades podría estar unas dos horas, como máximo, a la semana con cada grupo de alumnos. El Proyecto British contaba con un asesor lingüístico por ciclo, cuatro en cada centro, lo que asegura que cada grupo de alumnos dispondrá de 5-6 horas semanales de un profesor nativo.

3.- Los asesores lingüísticos del Proyecto British son seleccionados por el British Council y por el MEC y tienen un perfil docente, son profesores titulados nativos y/o totalmente bilingües. Los auxiliares de conversación son estudiantes, generalmente becarios Full Bright, con poca experiencia docente, sin que esto suponga ningún menosprecio hacia ellos, hacen bien su trabajo, estoy seguro, si bien es otra labor distinta a la que realizan los asesores.

Por estas razones no alcanzo a entender los motivos que llevan a una administración educativa a iniciar un proyecto Bilingüe diferente en lugar de potenciar el que ya existía y cuyo funcionamiento positivo estaba altamente contrastado. Se admiten posibles sugerencias a estas cuestiones.

Un saludo.

Francisco P.G.

1 comentario:

  1. Totalmente de acuerdo contigo. Me gustaría que alguien que conozca el bilingüismo de la Comunidad de Madrid contara su experiencia. Siempre me he preguntado ¿cuánto de bilingües tienen esos chicos cuando llegan a 4ºde ESO? ¿Es cierto que su conocimiento en las asignaturas que se imparten en inglés es inferior al de los alumnos que las imparten en castellano? Hay muchos rumores pero no he hablado con nadie que lo sepa de primera mano.
    María José P.C

    ResponderEliminar